[동음 이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おさめる, かかる, すすめる, たずねる
[동음 이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おさめる, かかる, すすめる, たずねる 오늘은 음은 같지만 뜻은 다른 동음 이의어 일본어 단어 おさめる, かかる, すすめる, たずねる를 공부해 보려고 합니다. おさめる (오사메루) 修める : 학문을 닦다, 수양하다 예) 彼は武術を修めた。(かれは ぶじゅつを おさめた) 그는 무술을 배웠다. (카레와 부쥬쯔오 오사메따) 収める : 거두다, 얻다, 성과를 내다 예) 私は仕事で大成功を収めてきた。(わたしは しごとで だいせいこうを おさめてきた) 나는 일에서 대성공을 거두어 왔다. (와따시와 시고또데 다이세ㅡ코ㅡ오 오사메떼 키따) 治める : 다스리다, 지배하다, 수습하다 예) 家を治めてから国を治める。(いえを おさめてから くにを おさめる) 집을 다스리고 나서 나라를..
2020. 9. 24.
[동음 이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おろす, かえす, かえる, さす
[동음 이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おろす, かえす, かえる, さす 오늘의 동음이의어 시간에는 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 おろす (오로스), かえす (카에스), かえる (카에루), さす (사스)를 배워 보려고 합니다. おろす (오로스) 下ろす(おろす): 내려 놓다, 인출하다, 꺼내다 예1) お金を下ろす。(おかねを おろす) 돈을 인출하다, 깨다 (오카네오 오로스) 예2) 心の重荷を下ろした。(こころの おもにを おろした) 마음의 무거운 짐을 내려 놓았다 (코코로노 오모니오 오로시따) 降ろす(おろす): 짐을 차에서 꺼내다, 내리다, 하차하게 하다 예1) 車から荷物を降ろす。(くるまから にもつを おろす) 차에서 짐을 꺼내다 (쿠루마까라 니모쯔오 오로스) 예2) ドラマの主役から降ろす。(ど..
2020. 9. 17.