본문 바로가기
꼬꼬의 일본어 수업

[동음 이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おさめる, かかる, すすめる, たずねる

by 아기뼝아리 2020. 9. 24.
728x170

[동음 이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おさめる, かかる, すすめる, たずねる

오늘은 음은 같지만 뜻은 다른 동음 이의어 일본어 단어 おさめる, かかる, すすめる, たずねる를 공부해 보려고 합니다.

[동음 이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おさめる, かかる, すすめる, たずねる

おさめる (오사메루)

修める : 학문을 닦다, 수양하다

예) 彼は武術を修めた。(かれは ぶじゅつを おさめた)

그는 무술을 배웠다. (카레와 부쥬쯔오 오사메따)

収める : 거두다, 얻다, 성과를 내다

예) 私は仕事で大成功を収めてきた。(わたしは しごとで だいせいこうを おさめてきた)

나는 일에서 대성공을 거두어 왔다. (와따시와 시고또데 다이세ㅡ코ㅡ오 오사메떼 키따)

 

 

 

治める : 다스리다, 지배하다, 수습하다

예) 家を治めてから国を治める。(いえを おさめてから くにを おさめる)

집을 다스리고 나서 나라를 다스린다 (이에오 오사메떼까라 쿠니오 오사메루)

納める : 바치다, 납입하다, 납부하다

예) 税金を納める。(ぜいきんを おさめる)

세금을 납부하다 (제ㅡ킹오 오사메루)

 

 

かかる (카카루)

係る : 관계되다, 의하다

예) それは命に係る問題です。(それは いのちに かかる もんだいです)

그것은 목숨에 관련된 문제입니다 (소레와 이노치니 카카루 몬다이데스)

架かる : 연결되다, 놓이다, 이어지다

예) 来年、ここには大きな橋が架かる予定だ。(らいねん、ここには おおきな はしが かかる よていだ)

내년에, 여기에 큰 다리가 연결될 예정이다 (라이넹, 코코니와 오ㅡ키나 하시가 카카루 요테ㅡ다)

掛かる : 걸리다, 매달리다

예) 彼女は手が掛かるタイプです。(かのじょは てが かかる たいぷです)

그녀는 손이 가는 타입입니다. (카노죠와 테가 카카루 타이뿌데스)

 

 

すすめる (스스메루)

進める : 앞으로 나아가게 하다, 진척시키다

예) 彼女とビジネスの話を進めた。(かのじょと びじねすの はなしを すすめた)

그녀와 사업상 이야기를 진행시켰다 (카노죠또 비지네스노 하나시오 스스메따)

勧める : 권하다, 장려하다

예) お酒を無理やりに勧めてはいけない。(おさけを むりやりに すすめては いけない)

술을 억지로 권해서는 안된다. (오사케오 무리야리니 스스메떼와 이케나이)

薦める : 추천하다, 권유하다

예) 地元民が薦める店で食事をしたい。(じもとみんが すすめる みせで しょくじを したい)

현지인이 추천한 가게에서 식사를 하고싶다. (지모또밍가 스스메루 미세데 쇼꾸지오 시따이)

 

 

たずねる (타즈네루)

尋ねる / 訊ねる : 찾다, 밝히다, 묻다

예) 詳しいことは先生に尋ねて。(くわしいことは せんせいに たずねて)

자세한 것은 선생님께 물어봐 (쿠와시ㅡ꼬또와 센세ㅡ니 타즈네떼)

訪ねる : 방문하다

예) 家に帰る前にちょっと訪ねるところがある。(いえに かえる まえに ちょっと たずねる ところが ある)

집에 돌아가기 전에 잠시 방문할 곳이 있다 (이에니 카에루 마에니 춋또 타즈네루 토꼬로가 아루)
그리드형

댓글