728x170
[동음이의어] 음은 같지만 뜻이 다른 일본어 단어 - あつい (아쯔이), うすい (우스이), かわる (카와루), とける (토케루), とまる (토마루)
오늘은 음은 같지만 뜻이 다른 일본어 단어 - あつい (아쯔이), うすい (우스이), かわる (카와루), とける (토케루), とまる (토마루) 를 배워 보려고 합니다.
あつい (아쯔이)
暑い : 덥다
예) 暑くて汗が出る。(あつくて あせが でる)
더워서 땀이 난다 (아쯔쿠떼 아세가 데루)
熱い : 뜨겁다
예) 熱い味噌汁が飲みたい。(あつい みそしるが のみたい)
뜨거운 미소된장국이 먹고싶다 (아쯔이 미소시루가 노미따이)
厚い : 두껍다
예) 厚い服を着て外に出る。(あつい ふくを きて そとに でる)
두꺼운 옷을 입고 밖에 나간다 (아쯔이 후꾸오 키떼 소또니 데루)
篤い : 위독하다, 독실하다
예) 彼は信仰の篤い人だ。(かれは しんこうの あつい ひとだ)
그는 신앙이 독실한 사람이다 (카레와 신코ㅡ노 아쯔이 히또다)
薄い (うすい) : 우스이
1. 얇다
예) 薄い壁を破った。(うすい かべを やぶった)
얇은 벽을 부쉈다 (우스이 카베오 야붓따)
2. 싱겁다
예) スープの味は薄くて不味かった。(すーぷの あじは うすくて まずかった)
국 맛이 싱거워서 맛 없었다 (수ㅡ뿌노 아지와 우스꾸떼 마즈깟따)
3. 적다, 희박하다, 박하다
예) 正義感の薄い人。(せいぎかんの うすいひと)
정의감이 희박한 사람 (세ㅡ기칸노 우스이히또)
かわる (카와루)
変る : 변화하다, 바뀌다, 틀리다
예) 年が変わると新しい気持ちになる。(としが かわると あたらしい きもちに なる)
해가 바뀌면 새로운 기분이 된다 (토시가 카와루또 아따라시이 키모찌니 나루)
代る / 替る / 換る : 교대하다, 대표하다, 대리하다
예) 苦しんでいる民に代わって声を出す。(くるしんでいる たみに かわって こえを だす)
괴로워하고 있는 백성을 대신해서 목소리를 낸다 (쿠루신데이루 타미니 카왓떼 코에오 다스)
とける (토케루)
解ける : 풀리다, 해소되다, 해제되다, 끌러지다
예) 謎は解けた。(なぞは とけた)
수수께끼는 풀렸다 (나조와 토케따)
溶ける : 물에 녹다, 용해되다
예) 氷が溶けて水となった。(こおりが とけて みずと なった)
얼음이 녹아서 물이 되었다 (코오리가 토케떼 미즈또 낫따)
とまる (토마루)
止る / 停る : 멈추다, 멎다, 그치다, 정지하다, 서다, 죽다
예) 時間が止って欲しい。(じかんが とまって ほしい)
시간이 멈췄으면 좋겠다 (니깡가 토맛떼 호시이)
泊る : 묵다, 숙박하다
예) 今度はヒルトンホテルで泊まる予定だ。(こんどは ひるとん ほてるで とまる よていだ)
이번에는 힐튼호텔에서 묵을 예정이다 (콘도와 히루통 호테루데 토마루 요테ㅡ다)
그리드형
'꼬꼬의 일본어 수업' 카테고리의 다른 글
[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - おう, おくれる, もつ, やさしい, わかれる (0) | 2020.11.12 |
---|---|
[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - うつす, のぞく, はやい, まち, やぶれる (0) | 2020.11.05 |
[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - うつ, さき, する, つぐ (2) | 2020.10.22 |
[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - いたむ, かする, しめる, はかる (0) | 2020.10.15 |
[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - あらわす, さがす, たつ, なおす (0) | 2020.10.08 |
댓글