본문 바로가기
꼬꼬의 일본어 수업

[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - あらわす, さがす, たつ, なおす

by 아기뼝아리 2020. 10. 8.

[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - あらわす(아라와스), さがす(사가스), たつ (타쯔), なおす (나오스)

오늘은 음은 같지만 뜻은 다른 동음이의어 일본어 단어 あらわす (아라와스), さがす (사가스), たつ (타쯔), なおす (나오스) 를 공부해 보려고 합니다.

[동음이의어] 음은 같지만 뜻은 다른 일본어 단어 - あらわす, さがす, たつ, なおす

あらわす (아라와스)

現す : 드러내다, 나타내다, 널리 알리다

예) 彼は姿を現した(かれは すがたを あらわした)

그는 모습을 나타냈다 (카레와 스가타오 아라와시따)

表す : 표현하다, 증명하다, 상징하다

예) 文字は国の魂を表す(もじは くにの たましを あらわす)

문자는 나라의 얼을 상징한다 (모지와 쿠니노 타마시오 아라와스)

著す : 책을 쓰다, 저술하다

예) 私も本を著したことがあります。(わたしも ほんを あらわした ことが あります)

저도 책을 저술한 적이 있습니다. (와따시모 홍오 아라와시따 코또가 아리마스)

 

 

さがす (사가스)

探す : 원하는 것을 찾다

예) 仕事を探しています。(しごとを さがしています)

일자리를 찾고 있습니다 (시고또오 사가시떼이마스)

捜す : 잃어버린 것을 찾다

예) 百円玉を落としてから見つからないので、今捜している。(ひゃくえんたまを おとしてから みつからないので いま さがしている)

100엔짜리 동전을 떨어뜨리고 난 후 없어졌기 때문에, 지금 찾고 있다. (햐꾸엔타마오 오토시떼까라 미츠카라나이노데, 이마 사가시떼이루)

 

 

たつ (타쯔)

立つ : 일어서다, 되다

예1) 立って(たって)

일어나! (탓떼)
예2) 役に立つ(やくに たつ)

도움이 된다 (야꾸니 타쯔)

建つ : 건물이 들어서다

예) ここにデパートが建つ予定だ。(ここに でぱーとが たつ よていだ)

여기에 백화점이 들어설 예정이다 (코코니 데파ㅡ또가 타쯔 요테ㅡ다)

経つ : 시간이 지나다, 경과하다

예) 時が経つと少年は立派な戦士になった。(ときが たつと しょうねんは りっぱな せんしに なった)

시간이 지나자 소년은 훌륭한 전사가 되었다. (토끼가 타쯔또 쇼ㅡ넹와 립빠나 센시니 낫따)

 

 

 

断つ : 끊다, 자르다, 금하다

예) 今年からタバコを断つつもりです。(ことしから たばこを たつ つもりです)

금년부터 담배를 끊을 생각입니다 (코토시까라 타바코오 타츠 츠모리데스)

絶つ : 끊다, 없애다

예) 世界の悪を絶つために彼が現れた。(せかいの あくを たつ ために かれが あらわれた)

세상의 악을 뿌리뽑기 위해 그가 나타났다 (세카이노 아꾸오 타츠 타메니 카레가 아라와레따)

発つ : 출발하다, 떠나다

예) 朝早く飛行機で発つ予定だ。(あさ はやく ひこうきで たつ よていだ)

아침 일찍 비행기로 출발할 예정이다 (아사 하야꾸 히코ㅡ키데 타츠 요테ㅡ다)

 

 

なおす (나오스)

直す : 고치다, 정정하다, 바로잡다, 다시 ~하다

예) 報告書からミスを見つけたのでやり直している。(ほうこくしょから みすを みつけたので やりなおしている)

보고서에서 실수를 발견했기 때문에 다시하고 있다 (호ㅡ코꾸쇼까라 미스오 미츠케따노데 야리나오시떼이루)

治す : 치료하다

예) 心の深い傷を治す方法はありますか。(こころの ふかい きずを なおす ほうほうは ありますか)

마음의 깊은 상처를 치료하는 방법은 있습니까 (코코로노 후까이 키즈오 나오스 호ㅡ호ㅡ와 아리마스까)

댓글