[영어성경 직독직해] 창세기 20장 11~14절 (Genesis 20: 11~14)
오늘은 창세기 20장 11~14절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.
영어성경 창세기 20장 11~14절 단어 (KJV)
Abimelech (어비멀렉) - 아비멜렉
Abraham (애이브라함) - 아브라함
and yet (앤 옛) - 게다가
because (비코우즈) - 왜냐하면, ~ 때문에
become (비컴) - ~이 되다
became (비케임) - ~이 되었다
brother (브라더) - 형제, 오라비
cause (코즈) - ~하게하다, ~을 야기하다
daughter (도터) - 딸
every (에브리) - 모든
father (파더) - 아버지
fear (피어) - 두려움
for one's sake (포 원즈 쎄익) - ~를 위하여, ~로 인하여
God (갓) - 하나님
give (기브) - 주다
gave (게이브) - 주었다
house (하우스) - 집
indeed (인디드) - 실제로, 참으로
it came to pass ~ that (잇 케임투 패스 ~ 댓) - that 이하 하게 되었다
kindness (카인니스) - 친절, 인정
menservant (맨서번트) - 남자 하인, 남종
mother (마더) - 어머니
of (오브) - ~에 대하여
ox (악스) - 황소, 소
oxen (악슨) - 소들
place (플레이스) - 지역, 장소, 곳
restore (리스토어) - 회복시키다, 돌려주다
Sarah (쌔라) - 사라
say (쎄이) - 말하다
said (쌔드) - 말했다
shalt (샬트) - ~ 하리라, ~할지라 (=shall, 2인칭 단수, 고어)
sheep (쉽) - 양, 양들
shew (슈) - 보여주다 (= show, 고어)
sister (시스터) - 자매, 누이
slay (슬레이) - 죽이다
surely (슈얼리) - 정녕, 분명, 확실히
take (테익) - 취하다, 가지다
took (툭) - 취했다, 가졌다
think (띵크) - 생각하다
thought (또웃) - 생각했다
thou (따우) - 당신이 (= you, 주격)
thy (다이) - 당신의 (= your)
unto (언투) - ~에게
wander (원더) - 방랑하다, 돌아다니다, 떨어져 나가다
whither (위더) - ~한 곳
wife (와이프) - 아내
womenservant (우먼서번트) - 여종, 여자 하인
영어성경 창세기 20장 11~14절 문장 살펴보기 (KJV)
11. And Abraham said, / Because I thought, / Surely the fear of God / is not / in this place; / and they will slay me / for my wife's sake.
아브라함이 말했다 / 왜냐하면 나는 생각했기 때문입니다 / 분명 하나님을 두려워하는 것이 / 없다고 / 이 곳에는 / 그래서 그들이 나를 죽일 것이라고 / 내 아내 때문에
12. And yet indeed she is my sister; / she is the daughter of my father, / but not the daughter of my mother; / and she became my wife.
게다가 실제로 그녀는 나의 누이라 / 그녀는 내 아버지의 딸이요 / 내 어머니의 딸은 아니라 / 그렇게 그녀는 내 아내가 되었나이다
13. And it came to pass, / when God caused me to wander / from my father's house, / that I said unto her, / This is thy kindness / which thou shalt shew unto me; / at every place whither we shall come, / say of me, / He is my brother.
그래서 / 하나님께서 나로 떠나 방랑하게 하셨을 때 / 내 아버지의 집으로부터 / 나는 그녀에게 말하게 되었나이다 / 이것이 그대의 친절이오 / 그내가 나에게 보여 줄 / 우리가 가게될 모든 곳에서 / 나에대해 말하시오 / 그는 내 오라비라고
14. And Abimelech took / sheep, and oxen, and menservants, and womenservants, / and gave them unto Abraham, / and restored him Sarah his wife.
그리고 아비멜렉이 취하여 / 양들과 소들과 남종들과 여종들을 / 그것들을 아브라함에게 주었다 / 그리고 그에게 그의 아내 사라를 돌려 주었다
[영어성경 직독직해] 창세기 20장 6~10절 (Genesis 20: 6~10)
'영어 공부 > 영어성경 직독직해' 카테고리의 다른 글
[영어성경 직독직해] 창세기 21장 1~4절 (Genesis 21: 1~4절) (0) | 2021.09.26 |
---|---|
[영어성경 직독직해] 창세기 20장 15~18절 (Genesis 20: 15~18) (0) | 2021.09.19 |
[영어성경 직독직해] 창세기 20장 6~10절 (Genesis 20: 6~10) (0) | 2021.09.05 |
[영어성경 직독직해] 창세기 20장 1~5절 (Genesis 20: 1~5) (0) | 2021.08.29 |
[영어성경 직독직해] 창세기 19장 35~38절 (Genesis 19: 35~38) (0) | 2021.08.22 |
댓글