본문 바로가기
영어 공부/영어성경 직독직해

[영어성경 직독직해] 창세기 20장 1~5절 (Genesis 20: 1~5)

by 아기뼝아리 2021. 8. 29.

[영어성경 직독직해] 창세기 20장 1~5절 (Genesis 20: 1~5)

오늘은 창세기 20장 1~5절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.

[영어성경 직독직해] 창세기 20장 1~5절 (Genesis 20: 1~5)

영어성경 창세기 20장 1~5절절 단어 (KJV)

Abimelech (아비멀렉) - 아비멜렉

Abraham (애이브라함) - 아브라함

also (올소) - 또한

 

Behold (비홀드) - 보다

between A and B (비트윈) - A와 B 사이에

brother (브라더) - 형제, 오라비

but (벗) - ~에 불과한, 오직

by night (바이 나잇) - 밤중에

 

country (컨트리) - 나라

 

dead (데드) - 죽은

dream (드림) - 꿈

dwell (드웰) - 살다, 거주하다

 

even (이븐) - 심지어

 

 

for (포) - ~이기 때문에

from (프럼) - ~로부터

 

Gerar (져라) - 그랄

God (갓) - 하나님

 

hand (핸드) - 손

heart (하트) - 마음

 

innocency (이노썬씨) - 결백, 무죄, 무고함 (= innocence)

integrity (인테그러티) - 진실성, 온전함

 

journey (져니) - 가다

 

Kadesh (카데쉬) - 가데스

king (킹) - 왕

 

Lord (로드) - 주, 여호와

 

nation (네이션) - 나라, 백성

near (니어) - 가까이

night (나잇) - 밤

 

of (오브) - ~에 관하여

 

righteous (라이쳐스) - 의로운

 

Sarah (쌔라) - 사라

send (센드) - 보내다

sent (센트) - 보냈다

Shur (슐) - 술

sister (시스터) - 자매, 누이

slay (슬레이) - 죽이다

sojourn (쏘젼) - 체류하다

south (싸우뜨) - 남쪽

 

take (테익) - 데리고 가다

took (툭) - 데리고 가다

thence (덴스) - 거기에서

thou art (따우 아트) - 너는 ~이다 (=you are)

thou hast taken (따우 해스트 테이큰) - 네가 취한, 네가 데려온 (= you have taken)

toward (투워드) - ~로 향하여

 

unto (언투) - ~에게

 

wife (와이프) - 아내

wilt thou (윌트따우) - 당신은 ~ 할 것입니까 (= will you)

 

 

영어성경 창세기 20장 1~5절절 문장 살펴보기 (KJV)

1. And Abraham journeyed / from thence / toward the south country, / and dwelled between Kadesh and Shur, / and sojourned in Gerar.

아브라함은 갔다 / 거기에서부터 / 남쪽나라로 / 그리고 가데스와 술 사이에 거주했고 / 그랄에 체류했다

 

2. And Abraham said / of Sarah his wife, / She is my sister: / and Abimelech king of Gerar sent, / and took Sarah.

아브라함이 말하였다 / 그의 아내 사라에 관하여 / 그녀는 나의 누이라고 / 그래서 그랄 왕 아비멜렉이 사람을 보내어 / 그녀를 데려갔다

 

3. But God came to Abimelech in a dream / by night, / and said to him, / Behold, / thou art but a dead man, / for the woman which thou hast taken; / for she is a man's wife.

그러나 하나님이 아비멜렉에게 꿈에 나타나사 / 밤중에 / 그에게 말씀하셨다 / 보라 / 너는 죽을 것이라 / 왜냐하면 네가 데려온 이 여인은 / 그녀는 다른 남자의 아내이기 때문이라

 

4. But Abimelech had not come near her: / and he said, / Lord, / wilt thou slay / also a righteous nation?

그러나 아비멜렉은 그녀를 가까이 하지 않았다 / 그래서 말했다 / 주여 / 당신은 죽이실 것입니까? / 의로운 백성도

 

 

5. Said he not unto me, / She is my sister? / and she, even she herself said, / He is my brother: / in the integrity of my heart / and innocency of my hands / have I done this.

그가 나에게 말하지 않았습니까 / 그녀는 나의 누이라고 / 그리고 그녀도, 심지어 그녀 자신도 말했습니다 / 그는 나의 오라비라고 / 그러므로 진실한 마음과 / 깨끗한 손으로 / 나는 이 일을 하였습니다

 

[영어성경 직독직해] 창세기 19장 35~38절 (Genesis 19: 35~38)

 

[영어성경 직독직해] 창세기 19장 35~38절 (Genesis 19: 35~38)

[영어성경 직독직해] 창세기 19장 35~38절 (Genesis 19: 35~38) 오늘은 창세기19장 35~38절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다. 영어성경 창세기 19장 35~38절 단어 (KJV) also (올소) - 또한 Ammon..

agibbyeongarikokohime.tistory.com

 

댓글