본문 바로가기
영어 공부/영어성경 직독직해

[영어성경 직독직해] 창세기 13장 10~13절 (Genesis 13: 10~13)

by 아기뼝아리 2020. 11. 29.

[영어성경 직독직해] 창세기 13장 10~13절 (Genesis 13: 10~13)

오늘은 창세기13장 10~13절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.

[영어성경 직독직해] 창세기 13장 10~13절 (Genesis 13: 10~13)

단어

behold (비홀드) - 보다

 

Canaan (캐이넌) - 가나안

choose (츄즈) - 선택하다

cities (시티스) - 성읍들, 도시들

 

destroy (디스트로이) - 파괴하다, 멸하다

 

east (이스트) - 동쪽

Egypt (이집트) - 애굽

even (이븐) - 심지어

exceedingly (익씨딩리) - 극도로, 대단히

eye (아이) - 눈

 

 

garden (가든) - 동산, 정원

Gomorrah (거머라) - 고모라

 

Jordan (죠던) - 요르단, 요단

journey (저니) - 떠나다, 여정을 떠나다

 

lift up (리프트 업) - 들다

 

pitch (핏치) - 장막을 치다

plain (플레인) - 평야

 

sinner (씨너) - 죄인

Sodom (써덤) - 소돔

 

toward (트워드) - ~을 향해서

 

well watered (웰 워터드) - 물이 풍부한

wicked (위키드) - 악한

 

Zoar (조어) - 소알

 

 

문장 살펴보기

10. And Lot lifted up his eyes, / and beheld / all the plain of Jordan, / that it was well watered every where, / before the Lord destroyed / Sodom and Gomorrah, / even as the garden of the Lord, / like the land of Egypt, / as thou comest unto Zoar.

롯이 눈을 들어 / 보았더니 / 온 요단 평야를 / 모든 곳에 물이 풍부했다 / 여호와께서 멸망시키시기 전이므로 / 소돔과 고모라를 / 심지어 여호와의 동산과 같고 / 애굽땅 같이 좋아 보였다 / 소알까지가

 

11. Then Lot chose him / all the plain of Jordan; / and Lot journeyed east: / and they separated themselves / the one from the other.

롯이 선택했다 / 요단 평야를 / 그리고 롯이 동쪽으로 떠났다 / 그래서 그들은 헤어졌다 / 서로에게서

 

12. Abram dwelled / in the land of Canaan, / and Lot dwelled / in the cities of the plain, / and pitched his tent / toward Sodom.

아브람은 살았다 / 가나안 땅에 / 그리고 롯은 살았다 / 평야의 성읍에 / 그리고 장막을 쳤다 / 소돔을 향해

 

 

 

13. But the men of Sodom / were wicked and sinners / before the Lord exceedingly.

그러나 소돔 사람들은 / 악하고 죄인들이었다 / 여호와 앞에 극도로

댓글