[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 6~9절 (創世記 10 : 6~9절)
오늘의 일본어 성경으로 일본어 공부하기에서는 창세기 10장 6~9절에 나오는 단어와 문장들을 공부해 보려고 합니다.
단어
起る(おこる): 일어나다, 발생하다, 생기다 (오콧따)
カナン : 카난 (가나안)
狩人(かりゅうど): 사냥꾼 (카류ㅡ도)
彼(かれ): 그 (카레)
クシ : 구스 (쿠시)
權力者 / 権力者(けんりょくしゃ): 권력자 (켄료꾸샤)
諺(ことわざ): 속담 (코토와자)
如し(ごとし): ~와 같다 (고토시)
最初(さいしょ): 최초 (사이쇼)
サブタ : 삽다 (사부타)
サブテカ : 삽드가 (사부테카)
子孫(しそん): 자손 (시손)
シバ : 스바 (시바)
主(しゅ) : 주, 여호와 (슈)
セバ : 스바 (세바)
力ある(ちからある): 힘있는, 용맹한 (치카라 아루)
デダン : 드단 (데당)
ニムロデ : 니므롯 (니무로데)
ハビラ : 하윌라 (하비라)
ハム : 함 (하무)
人(ひと): 사람 (히또)
プテ : 붓 (푸떼)
前(まえ): 앞 (마에)
ミツライム : 미츠라이무 (미스라임)
世(よ): 세상 (요)
ラアマ : 라아마 (라아마)
문장 살펴보기
6. ハム の 子孫は クシ , ミツライム , プテ , カナン であった.
함의 자손은 구스, 미스라임, 붓, 가나안이였다.
(하무노 시송와 쿠시, 미츠라이무, 프테, 카낭데앗따)
7. クシ の 子孫は セバ , ハビラ , サブタ , ラアマ , サブテカ であり, ラアマ の 子孫は シバ と デダン であった.
구스의 자손은 스바, 하윌라, 삽다, 라아마, 삽드가이고, 라아마의 자손은 스바와 드단이었다.
(쿠시노 시송와 세바, 하비라, 사부타, 라아마, 사부테카데아리, 라아마노 시송와 시바또 데당데앗따)
8. クシ の 子は ニムロデ であって, この ニムロデ は 世の 權力者となった 最初の 人である.
구스의 아들은 니므롯이었고, 이 니므롯은 세상에서 권력자가 된 최초의 인간이었다.
(쿠시노 꼬와 니므로테데앗떼, 코노 니무로테와 요노 켄료꾸샤또 낫따 사이쵸노 히또 데앗따)
9. 彼は 主の 前に 力ある 狩人であった. これから「主の 前に 力ある 狩人 ニムロデ のごとし 」ということわざが 起った.
그는 주 앞에서 용맹한 사냥꾼이었다. 여기에서 "주 앞에 용맹한 사냥꾼 니므롯과 같다" 라는 속담이 생겼다.
(카레와 슈노 마에니 치카라아루 카류ㅡ도데앗따. 코레까라 "슈노 마에니 치카라아루 카류ㅡ도 니므로테노 고토시" 또이우 코토와자가 오콧따)
'꼬꼬의 일본어 수업 > 일본어 성경으로 일본어 공부하기' 카테고리의 다른 글
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 15~20절 (創世記 10 : 15~20절) (0) | 2020.12.05 |
---|---|
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 10~14절 (創世記 10 : 10~14절) (0) | 2020.11.28 |
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 1~5절 (創世記 10 : 1~5절) (0) | 2020.11.14 |
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 9장 26~29절 (創世記 9 : 26~29절) (0) | 2020.11.07 |
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 9장 22~25절 (創世記 9 : 22~25절) (0) | 2020.10.31 |
댓글