[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 15~20절 (創世記 10 : 15~20절)
오늘의 일본어 성경으로 일본어 공부하기에서는 창세기 10장 15~20절에 나오는 단어와 문장들을 공부해 보려고 합니다.
단어
アデマ : 아드마 (아데마)
後(あと): 후 (아토)
アモリ : 아모리 (아모리)
アルキ : 알가 (아루키)
アルワデ : 아르왓 (아루와데)
至る(いたる): 이르다, 도달하다 (이타루)
エブス人(えぶすびと): 여부스 사람, 여부스 족속 (에부스비또)
及ぶ : 미치다, 달하다 (오요부)
カナン : 가나안 (카낭)
カナン 人(かなん びと): 가나안 사람, 가나안 족속 (카남 비또)
から : ~로부터 (까라)
ガザ : 가사 (가자)
ギルガシ : 기르가스 (기루가시)
国々(くにぐに): 나라들, 각 나라 (쿠니구니)
ゲラル : 그랄 (게라루)
言語(げんご): 언어 (겡고)
ゴモラ : 고모라 (고모라)
境(さかい): 경계 (사까이)
従う(したがう): 따르다 (시타가우)
シドン : 시돈 (시동)
子孫(しそん): 자손 (시송)
氏族(しぞく): 씨족 (시조꾸)
セニ : 신 (세니)
ゼマリ : 스말 (제마리)
ゼボイム : 스보임 (제보이무)
ソドム : 소돔 (소도무)
他(ち): 땅 (치)
長子(ちょうし): 장자 (쵸ㅡ시)
出る(でる): 나오다 (데루)
土地(とち): 토지 (토치)
ハマテ : 하맛 (하마테)
ハム : 함 (하무)
ヒビ : 히위 (히비)
広がる(ひろがる): 퍼지다, 넓어지다 (히로가루)
ヘテ : 헷 (헤테)
經る / 経る(へる): 지나가다, 경과하다, 거치다 (헤루)
また : 또 (마따)
レシャ : 라사 (레사)
문장 살펴보기
15. カナン からその 長子 シドン が 出て, また ヘテ が 出た.
가나안에게서 그의 장자 시돈이 나왔고 또 헷이 나왔다
(카낭까라 소노 쵸ㅡ시 시동가 데떼, 마따 헤테가 데따)
16. その 他 エブス びと, アモリ びと, ギルガシ びと,
그 땅 여부즈족, 아모리족, 기르가스족,
(소노 치 에부스비또, 아모리 비또, 기르가시비또)
17. ヒビ びと, アルキ びと, セニ びと,
히위 족과 알가 족과, 신 족과
(히비비또, 아루키비또, 세니비또)
18. アルワデ びと, ゼマリ びと, ハマテ びとが 出た. 後になって カナン びとの 氏族がひろがった.
아르왓 족과, 스말 족과, 하맛족이 나왔다. 그 후가 되어 가나안 사람의 씨족이 널리 펴져나갔다.
(아루와데비또, 제마리비또, 하마테비또가 데따. 아또니 낫떼 카망비또노 시조꾸가 히로갓따)
19. カナン びとの 境は シドン から ゲラル を 經て ガザ に 至り, ソドム , ゴモラ , アデマ , ゼボイム を 經て, レシャ に 及んだ.
가나안 족속의 경계는 시돈에서 그랄을 지나 가사에 이르고, 소돔, 고모라, 아드마, 스보임을 지나, 라사에 미쳤다.
(카낭비또노 사까이와 시동까라 게가루오 헷떼 가자니 이타리, 소도무, 고모라, 아데마, 제보이무오 헷떼, 레샤니 오욘다)
20. これらは ハム の 子孫であって, その 氏族とその 言語とにしたがって, その 土地と, その 国々にいた.
이것들은 함의 자손이고, 그 씨족과 그 언어에 따라서, 그 토지와 각 나라들에 있었다.
(코레라와 하무노 시손데앗떼, 소노 카조꾸또 소노 코토바또니 시따갓떼 소노 토치또, 소노 쿠니구니니 이따)
'꼬꼬의 일본어 수업 > 일본어 성경으로 일본어 공부하기' 카테고리의 다른 글
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 25~32절 (創世記 10 : 25~32절) (0) | 2020.12.19 |
---|---|
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 21~24절 (創世記 10 : 21~24절) (0) | 2020.12.12 |
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 10~14절 (創世記 10 : 10~14절) (0) | 2020.11.28 |
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 6~9절 (創世記 10 : 6~9절) (0) | 2020.11.21 |
[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 10장 1~5절 (創世記 10 : 1~5절) (0) | 2020.11.14 |
댓글