본문 바로가기
영어 공부/영어성경 직독직해

[영어성경 직독직해] 창세기 11장 6~9절 (Genesis 11:6~9)

by 아기뼝아리 2020. 9. 20.

[영어성경 직독직해] 창세기 11장 6~9절 (Genesis 11:6~9)

오늘은 창세기11장 6~9절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.

단어

Babel (베이블) - 바벨

begin (비긴) - 시작하다

behold (비홀드) - 보다

 

confound (컴파운드) - 혼란하게 하다

 

face of all the earth (패이스 옵 올 디 어스) - 모든 땅 위에

 

 

imagine (이매진) - 상상하다, 도모하다

 

language (랭귀지) - 언어

leave off (리브 오프) - 중단하다

 

now (나우) - 이제

 

one another (원 어나더) - 서로

 

people (피플) - 사람들, 백성

 

restrained (리스트레인드) - 제한된, 절제된, 자제하는, 제지된

 

scatter abroad (스캐터 어브로드) - 널리 흩어버리다

speech (스피치) - 말

 

thence (덴스) - 거기서부터

therefore (데어포) - 그러므로

 

understand (언더스탠) - 이해하다

 

 

문장 살펴보기

6. And the Lord said, / Behold, / the people is one, / and they have all one language; / and this / they begin to do: / and now / nothing / will be restrained / from them, / which they have imagined to do.

여호와꼐서 말씀하시길 / 보라 / 이 민족이 하나요 / 그들이 모두 한 언어를 가졌으니 / 이와 같은 일을 / 그들이 하기 시작하는구나 / 이제 / 그 무엇도 / 억제되지 못하리라 / 그들로부터 / 그들이 하고자 도모했던 (그 무엇도)

 

7. Go to, / let us go down, / and there / confound their language, / that they may not understand / one another's speech.

자 / 우리가 내려가서 / 거기서 / 그들의 언어를 혼잡하게 하자 / 그리하여 그들이 이해할 수 없게 하자 / 서로의 말을

 

8. So the Lord scattered them abroad / from thence / upon the face of all the earth: / and they left off / to build the city.

그리하여 여호와께서 그들을 널리 흩으셨다 / 거기서부터 / 온 땅 위로 / 그러자 그들은 중단하였다 / 도시를 짓는 것을

 

 

9. Therefore / is the name of it / called Babel; / because the Lord did there / confound the language / of all the earth: / and from thence / did the Lord scatter them abroad / upon the face of all the earth.

그러므로 / 그것의 이름이 / 바벨이라고 불렸다 / 왜냐하면 여호와께서 거기서 / 언어를 혼잡하게 하셨고 / 모든 땅의 / 그리고 거기서부터 / 여호와께서 그들을 널리 흩으셨기 때문이다 / 온 땅에

댓글