본문 바로가기
꼬꼬의 일본어 수업

[동음 이의어] 음은 같지만 뜻이 다른 일본어 단어 - あう (아우), こえる (코에루), つける (츠케루), つく (츠쿠)

by 아기뼝아리 2020. 9. 3.
728x170

[동음 이의어] 음은 같지만 뜻이 다른 일본어 단어 - あう (아우), こえる (코에루), つける (츠케루), つく (츠쿠)

오늘은 음은 같지만 뜻이 다른 동음 이의어 일본어 단어 - あう (아우), こえる (코에루), つける (츠케루), つく (츠쿠) 를 학습해 보려고 합니다.

[동음 이의어] 음은 같지만 뜻이 다른 일본어 단어 - あう (아우), こえる (코에루), つける (츠케루), つく (츠쿠)

あう (아우)

合う : 맞다, 어울리다

예) 気が合う友達(きが あう ともだち)

마음이 맞는 친구 (키가 아우 토모다찌)

会う : 만나다

예) 今、会いに行きます。(いま、あいに ゆきます)

지금 만나러 갑니다 (이마 아이니 유키마스)

遭う : 재난이나 사고를 만나다

예) 水害に遭った人たちに寄付するつもりです。(すいがいに あった ひとたちに きふする つもりです)

수재를 당한 사람들에게 기부할 생각입니다. (스이가이니 앗따 히또따찌니 키후스루 츠모리데스)

 

 

こえる (코에루)

越える : 넘다, 극복하다

예) 死線を越えてここに来た。(しせんを こえて ここに きた)

죽음의 고비를 넘어서 여기에 왔다. (시셍오 코에떼 코코니 키따)

超える : 초월하다, 기준, 기한을 넘기다

예) 想像を超える(そうぞうを こえる)

상상을 초월한다. (소ㅡ조ㅡ오 코에루)

肥える : 살찌다, 비옥해지다, 눈이 높아지다

예) 天高く馬肥える(てん たかく うま こえる あき)

천고마의 가을 (텐 타까꾸 우마 코에루 아키)

 

 

つける (츠케루)

漬ける : 잠그다, 담그다

예) キムチを皆で漬けた(きむちを みんなで つけた)

김치를 모두 함께 담았다. (키무치오 민나데 츠케따)

着ける : 앉히다, 붙이다, 입다, 신다

예) マスクを着けてから外に出る。(ますくを つけて から そとに でる)

마스크를 쓰고서 밖에 나간다. (마스크오 츠케떼까라 소또니 데루)

付ける : 붙이다, 익히다

예) 運転感覚を身に付けた(うんてんかんかくを みに つけた)

운전감각을 몸에 익혔다. (운텐캉카꾸오 미니 츠케따)

 

 

つく (츠쿠)

付く : 붙다, 생기다, 들어오다

예) 目に付く子がいる。(めに つく こが いる)

눈에 들어오는 아이가 있다. (메니 츠쿠 꼬가 이루)

着く : 도착하다

예) 目的地に着いた(もくてきちに ついた)

목적지에 도착했다. (모쿠테키치니 츠이따)

就く : 취임하다, 종사하다

예) 彼はまだ幼いのに要職に就いた(かれは まだ おさないのに ようしょくに ついた)

그는 아직 어린데도 요직에 올랐다. (카레와 마다 오사나이노니 요ㅡ쇼꾸니 츠이따)

浸く : 침수되다

예) 大雨で車が水に浸いた(おおあめで くるまが みずに ついた)

큰 비로 자동차가 물에 잠겼다 (오오아메데 쿠루마가 미즈니 츠이따)

突く : 찍다, 찌르다, 치다

예) 妻がわき腹を突いた(つまが わきばらを ついた)

아내가 옆구리를 찔렀다. (츠마가 와키바라오 츠이따)

吐く : 숨쉬다, 말하다

예) 嘘を吐かないでください!(うそを つかないで ください)

거짓말을 하지말아주세요. (우소오 츠카나이데 쿠다사이)

 

 

 

点く : 켜지다

예) ようやく火が点いた(ようやく ひが ついた)

드디어 불이 켜졌다. (요ㅡ야꾸 히가 츠이따)
그리드형

댓글