본문 바로가기
영어 공부/영어성경 직독직해

[영어성경 직독직해] 요한계시록 17장 1~18절 (Revelation)

by 아기뼝아리 2019. 9. 22.
728x170

[영어성경 직독직해] 요한계시록 17장 1~18절 (Revelation)

오늘은 요한계시록 17장을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.

단어

요한계시록 17장 1~18절 (Revelation) 1

a short space (어 쇼트 스페이스) - 잠시 동안

abomination (어보미네이션) - 혐오스러운 것, 가증스러운 것

admiration (앧머레이션) - 존경, 감탄

agree (어그리) - 동의하다, 한 마음이 되다

angel (애인졀) - 천사

arrayed (어레이드) - 차려 입은

ascend (어센드) - 올리오다

 

 

Babylon the Great (바빌론 더 그레잇) - 위대한 바벨론

be made (비 메이드) - ~하게 만들어 지다

beast (비스트) - 짐승

behold (비홀드) - 보다

blasphemy (블라스퍼미) - 신성모독

blood (블러드) - 피

book of life (북 오브 라이프) - 생명책

bottomlless pit (바텀리스 핏) - 무저갱, 나락

burn (번) - 불태우다

carry away (캐리 어웨이) - 데리고 가다, 가지고 가다

carrieth (캐리어뜨) - carrys 의 고어, 태우다 

chosen (쵸즌) - 선택 받은

cometh (커미뜨) - comes 의 고어, 오다 

commit (커밋) - 범하다, 저지르다

continue (컨티뉴) - 계속하다, 머무르다

decked with (덱트 위드) - ~로 장식된

desolate (데설렛) - 황량한, 외로운

didst (딛스트) - did의 고어, 2인칭 단수

drunk (드렁크) - 취한

drunken with (드렁큰 위드) - ~로 취한

dwell (드웰) - 살다, 거주하다

earth (어스) - 땅, 지구, 세상

eighth (에이뜨) - 여덟번째의

fallen (폴런) - 떨어진, 멸망한

faithful (패이뜨풀) - 신실한

filthiness (필띠니스) - 불결함, 더러움, 상스러움

flesh (플레쉬) - 살

for (포) - 왜냐하면

forehead (포헤드) - 이마

fornication (포니케이션) - 음행, 우상숭배

foundation of the world (파운데이션 옵 더 월드) - 창세, 세상의 시작

fulfil (풀필) - 실현하다, 성취하다

full of (풀 오브) - ~로 가득찬

goeth (고이뜨) - 가다, goes의 고어

gold (골드) - 금

golden (골든) - 금색의, 황금의

great whore (그레잇 호) - 음녀

hand (핸드) - 손

harlot (할럿) - 창녀

hate (헤잇) - 미워하다

hath (해드) - has의 고어, 가지다

head (헤드) - 머리

heart (하트) - 마음

hither (히더) - 여기로

horn (혼) - 뿔

in the spirit (인 더 스피릿) - 성령으로

inhabitant (인해비턴트) - 살고 있는 사람들

is not (이즈 낫) - 지금은 없다

Jesus (지져스) - 예수

judgment (져지먼트) - 심판

king (킹) - 왕

kingdom (킹덤) - 왕국

Lord (로드) - 주

make war (메익 워) - 전쟁을 일으키다

martyr (마터) - 순교자

marvel (마블) - 경이로워하다

mind (마인드) - 마음, 생각

mountain (마운틴) - 산

multitude (멀티튜드) - 군중

must (머스트) - 반드시 ~ 하다

mystery (미스터리) - 신비한  사람/ 것

naked (네이키드) - 벌거벗은

 

 

on which (온 위치) - 그 위에

one hour (원 아워) - 잠시동안

overcome (오버컴) - 이기다

pearl (펄) - 진주

peoples (피플스) - 민족들

perdition (퍼디션) - 영원한 형벌

precious stone (프레셔스 스톤) - 보석

power (파워) - 권세

purple (퍼플) - 보라색의

receive (리시브) -받다

reign over (레인 오버) - ~을 다스리다

reigneth (레이니뜨) - reigns의 고어

saint (세인트) - 성도

sawest (소이스트) - 보았다, saw 의 2인칭 단수 (고어)

scarlet coloured (스칼렛 컬러드) - 주홍색의

seven (세븐) - 일곱

shall (샬) - ~하리라

shew (슈) - 보여주다, show 의 고어

sitteth upon (시티뜨 어폰) - ~에 앉다, sits on 의 고어

strength (스트렝스) - 힘

talk with (톡 위드) - ~에게 이야기 하다

the Lamb (더 램) - 어린양, 예수

thee (디) - 너에게 (고어)

thou (도) - 너는, 고어

tongues (텅그스) - 방언들

unto (언투) - ~에게

vial (바이얼) - 유리병

was (워즈) - 있었다

water (워터) - 물 

wherefore (웨어포) - 무슨 이유로

wilderness (윌더니스) - 광야

will (윌) - 뜻, 의지

wine (와인) - 포도주, 술

wisdom (위스덤) - 지혜

with whom (윋 훔) - 그와 함께

wonder (원더) - 놀랍게 여기다

word (워드) - 말씀

written (리튼) - 쓰여져 있는

yet (옛) - 아직

yet is (옛 이즈) - 아직은 없음, 장차 올 것임

 

요한계시록 17장 1~18절 (Revelation) 2

문장 살펴보기

1 And there came / one of the seven angels / which had the seven vials, / and talked with me, / saying unto me, / Come hither; / I will shew unto thee / the judgment / of the great whore / that sitteth upon many waters:

그리고 다가왔다 / 일곱 천사 중 하나가 / 일곱 유리병을 가진 / 그리고 나에게 말했다 / 나에게 말했다 / 여기로 오라 / 내가 그대에게 보여주리라 / 심판을 / 음녀에 대한 / 많은 물 위에 앉은 (음녀)

 

 

2 With whom / the kings of the earth / have committed fornication, / and the inhabitants of the earth / have been made drunk / with the wine of her fornication.

그녀 (음녀)와 함께 / 세상의 왕들이 / 음행 (우상숭배) 를 범하였고 / 세상에 거주하는 사람들은 / 취하게 되었다 / 그녀의 음행의 술로

3 So he carried me away / in the spirit / into the wilderness: / and I saw a woman / sit upon a scarlet coloured beast, / full of names of blasphemy, / having seven heads and ten horns.

그래서 그 (천사) 가 나를 데려갔다 / 성령으로 / 광야에 / 그리고 내가 한 여자를 보았다 / 주홍색 짐승 위에 앉아 있는 것을 / (그 짐승은) 하나님을 모독하는 이름으로 가득 찼고 / 7개의 머리ㅣ와 10개의 뿔을 가지고 있었다

4 And the woman was arrayed / in purple and scarlet colour, / and decked / with gold and precious stones and pearls, / having a golden cup / in her hand / full of abominations and filthiness / of her fornication:

그리고 그 여자는 차려 입고 있었다 / 보라색과 주홍색의 옷을 / 그리고 장식하고 있었다 / 금과 보석, 그리고 진주들로 / 황금잔을 가지고 있었다 / 그녀의 손에 / (그리고 그 잔은) 가증스러운 것들과 불결한 것들로 가득차 있었다 / 그녀의 음행으로 인한

5 And upon her forehead / was a name / written, Mystery, Babylon The Great, The Mother Of Harlots And Abominations Of The Earth.

그리고 그녀의 이마 위에는 / 한 이름이 있었다 / 신비한 자, 위대한 바벨론, 창녀와 세상의 가증스러운 것들의 어미 라고 적힌

6 And I saw the woman / drunken with the blood of the saints, / and with the blood of the martyrs of Jesus: / and when I saw her, / I wondered with great admiration.

그리고 내가 그 여자를 봤다 / 성도들의 피에 취해 있는 것을 / 예수의 순교자의 피에 (취해있는 것을) / 그리고 내가 그녀를 보았을 때 / 나는 크게 감탄하며 놀라워했다

7 And the angel said unto me, / Wherefore / didst thou marvel? / I will tell thee / the mystery of the woman, / and of the beast / that carrieth her, / which hath the seven heads and ten horns.

그러자 천사가 내게 말했다 / 무엇때문에 / 그대는 놀라워하느냐? / 내가 말하리라 / 그 여자의 비밀을 / 그리고 그 짐승의 (비밀을) / 그녀를 태우고 있는 / 일곱 머리와 10뿔을 가진

8 The beast that thou sawest / was, / and is not; / and shall ascend / out of the bottomless pit, / and go into perdition: / and they that dwell on the earth / shall wonder, / whose names were not written / in the book of life / from the foundation of the world, / when they behold the beast / that was, and is not, and yet is.

그대가 본 그 짐승은 / 전에 있었고 / 지금은 없다 / 그리고 장차 올라올 것이다 / 무저갱으로부터 / 그런 다음 영원한 형벌에 들어갈 것이다 / 그리고 이 땅에 거주하는 사람들이 / 놀랄 것이다 / 그 사람들의 이름은 기록되어 있지 않다 / 생명책에 / 태초로부터 / 그들이 그 짐승을 볼 때 (놀랄 것이다) / (그 짐승은) 전에는 있었고 지금은 없으나 장차 올 (짐승이다)

 

 

9 And here is the mind / which hath wisdom. / The seven heads are seven mountains, / on which the woman sitteth.

여기에 마음이 있다 / 지혜를 가진 / 일곱 머리는 일곱 산이며 / 그 위에 그 여자가 앉아 있다

10 And there are seven kings: / five are fallen, / and one is, / and the other is not yet come; / and when he cometh, / he must continue / a short space.

그리고 일곱 왕이 있는데 / 5명의 왕은 멸망했고 / 한 왕은 건재하며 / 또 다른 왕은 아직 오지 않았는데 / 그 왕이 올 때는 / 그는 반드시 머무른다 / 잠시동안

11 And the beast / that was, and is not, / even he is the eighth, / and is of the seven, / and goeth into perdition.

그리고 그 짐승은 / 전에는 있었고 지금은 없는 (그 짐승은) / 심지어 여덟번째 왕이며 / 그리고 7왕에 속하였고 / 영원한 형벌에 들어간다

12 And the ten horns / which thou sawest / are ten kings, / which have received no kingdom / as yet; / but receive power / as kings / one hour / with the beast.

그리고 열 뿔들은 / (그대가 본 열 뿔들은) / 열 왕들이다 / 그들은  왕국을 받지 못했다 / 아직 / 그러나 권세를 받는다 / 왕들과 같은 / 잠시 / 짐승과 더불어

13 These have one mind, / and shall give / their power and strength / unto the beast.

이들 (열왕들)은 한 마음을 가져 / 줄 것이다 / 그들의 권세와 힘을 / 짐승에게

14 These shall make war / with the Lamb, / and the Lamb shall overcome them: / for he is Lord of lords, / and King of kings: / and they that are with him / are called, and chosen, and faithful.

이들은 전쟁을 일으키리라 / 어린 양과 / 그리고 어린양은 그들을 이기시리라 / 왜냐하면 그 (어린양)은 주들의 주요 / 왕들의 왕이기 때문이다 / 그리고 그 (어린양)과 함께한 자들은 / 부르심을 받고 / 선택받고 / 신실한 자들이다

15 And he saith unto me, / The waters / which thou sawest, where the whore sitteth, / are peoples, and multitudes, and nations, and tongues.

그리고 그 (천사) 가 나에게 말한다 / 물들은 / 그대가 보았고 음녀가 위에 앉아 있는 (물들은) / 민족과 군중과 나라와 방언들이다

16 And the ten horns / which thou sawest / upon the beast, / these shall hate the whore, / and shall make her / desolate and naked, / and shall eat her flesh, / and burn her with fire.

그리고 열 뿔들은 / 그대가 본 / 짐승에게 나 있는 (뿔들은) / 이들 (열뿔들) 은 음녀를 미워하리라 / 그리하여 그녀를 만들 것이다 / 외롭고 벌거벗게 / 그리고 그녀의 살을 먹으며 / 불고 그녀를 태울 것이다

 

 

17 For God hath put / in their hearts / to fulfil his will, / and to agree, / and give their kingdom / unto the beast, / until the words of God / shall be fulfilled.

왜냐하며 하나님이 심어 놓으셨다 / 그들의 마음에 / 그 (하나님) 의 뜻이 성취되도록 / 그리하여 한 마음으로 / 그들의 왕국을 주도록 / 짐승에게 / 하나님의 말씀이 / 성취될 때까지

18 And the woman which thou sawest / is that great city, / which reigneth over / the kings of the earth.

그리고 그대가 본 그 여자는 / 위대한 도시이다 / 다스리는 / 세상의 왕들을

그리드형

댓글