[영어성경 직독직해] 잠언 2장 13~22절 (proverbs 2: 13~22)
오늘의 영어성경 직독직해 시간에는 잠언 2장 13~22 을 가지고 해 보려고 합니다.
단어
again (어겐) - 다시
be cut off (비 컷 오프) - ~에서 잘려 나가다
be rooted out of ~ (비 루티드 아웃 오브) - ~에서 뿌리 뽑히다
covenant (커버넌트) - 약속, 언약
crooked (크루키드) - 삐뚤어진, 구부러진
darkness (다크니스) - 어둠
death (데스) - 죽음, 사망
delight in (딜라잇 인) - ~을 기뻐하다, 즐기다
deliver from (딜리버 프롬) - ~에서 구해내다
do evil (두 이블) - 악을 행하다
dwell (드웰) - 거하다
earth (어스) - 땅, 지구
flatter (플레터) - 아첨하다
flattereth (플레터러뜨) - flatters (3인칭 단수형) 의 고어
forget (포겟) - 잊다
forgetteth (포겟티스) - forgets 의 고어
forsake (포세익) - 저버리다
forsaketh (포세이키뜨) - forsakes 의 고어
froward (프로워드) - 강팍한, 고집센, 심술궂은
frowardness (프로워드니스) - 강팍함, 옹고집
good (굿) - 선한
guide (가이드) - 지침, 지표
incline (인클라인) - ~에게로 기울다
inclineth (인클라이너스) - inclines 의 고어
keep (킵) - 지키다
land (랜드) - 땅
leave (리브) - 떠나다
life (라이프) - 생명
mayest (메이예스트) - may 의 2인칭 단수, 고어, ~ 하기를 바란다
neither + 동사 + 주어 (니더 / 나이더) - ~도 아니다
none (넌) - 아무도 ~ 하지 않다
path (패스) - 길
rejoice (리조이스) - ~을 크게 기뻐하다
remain (리메인) - 남아 있다
return (리턴) - 돌아오다
righteous (라잇쳐스) - 의의, 옳은
shall (샬) - ~ 하리라
strange woman (스트레인지) - 창녀, 음녀
stranger (스트레인져) - 이방인 (여기서는 이방여자)
take hold of (테익 홀드 오브) - 제어하다, 붙잡다
the perfect (더 퍼펙트) - 흠 없는 사람들
the upright (디 어프라잇) - 올바른 사람들
the wicked (더 위키드) - 악한 사람들
thee (디) - 너를 (you 의 고어)
thou (도) - 너는 (고어)
transgressor (트렌스그레서) - 죄인
unto (언투) - ~에게
upright (어프라잇) - 올바른, 똑바른, 곧은, 강직한
uprightness (어프라잇니스) - 올바름, 강직함
way (웨이) - 길
who (후) - ~ 하는 사람
words (워즈) - 말
youth (유스) - 젊음, 어림
문장 살펴보기
13 Who / leave the paths of uprightness, / to walk / in the ways of darkness;
~하는 자들 / 옳은 길을 떠나 / 걷는 / 어둠의 길로
→ 그들은 옳은 길을 떠나 어둠의 길로 걷는 자들로,
14 Who rejoice / to do evil, / and delight in / the frowardness of the wicked;
매우 기뻐하는 자들 / 악행 하는 것을 / 그리고 즐기는 자들 / 완고함을 / 사악한 자들의
→ 악을 행하는 것을 기뻐하고 사악한 자들의 완고함을 즐거워한다
15 Whose ways are crooked, / and they froward in their paths:
그들의 길은 삐뚤어졌고 / 완고하다 / 그 길이 (행위가)
→그들의 길은 구부러졌고 그들의 행위는 완고하다.
16 To deliver thee / from the strange woman, / even from the stranger / which flattereth / with her words;
(지혜가) 그대를 건져낸다 / 음녀로부터 / 심지어 이방 여인으로 부터도 / 아첨하는 / 그녀의 말로
→ 지혜가 그대를 음녀로부터, 말로 아첨하는 이방 여인으로 부터도 건져낸다.
17 Which / forsaketh / the guide of her youth, / and forgetteth / the covenant of her God.
그녀는 / 져버린다 / 어린시절의 지침 (짝, 배우자)을 / 그리고 잊는다 / 하나님의 언약을
→그녀는 어린 시절의 배우자를 져버리고 하나님의 언약을 잊은 사람이다
18 For / her house inclineth / unto death, / and her paths / unto the dead.
대저 / 그녀의 집은 기울어 있다 / 죽음으로 / 그리고 그녀의 길은 / 사망으로 (기울어 있다)
19 None that go unto her / return again, / neither take they hold of / the paths of life.
그녀에게로 가는 사람은 아무도 / 다시 돌아오지 못하고 / 붙잡지도 못한다 / 생명의 길을
20 That thou mayest walk / in the way / of good men, / and keep / the paths / of the righteous.
그대가 걷기 원한다 / 길로 / 선한 사람의 / 그리고 지켜라 / 그 길을 / 의인의
21 For the upright / shall dwell / in the land, / and the perfect / shall remain / in it.
정직한 사람은 / 살 것이다 / 그 땅에 / 그리고 완전한 자는 / 남아있으리라 / 그 땅에
22 But the wicked / shall be cut off / from the earth, and the transgressors / shall be rooted / out of it.
그러나 악한 사람들은 / 잘려 나갈 것이다 / 땅에서 / 그리고 죄인들은 / 뿌리 뽑힐 것이다 / 땅에서
'영어 공부 > 영어성경 직독직해' 카테고리의 다른 글
[영어성경 직독직해] 요한계시록 17장 1~18절 (Revelation) (0) | 2019.09.22 |
---|---|
[영어성경 직독직해] 잠언 3장 11~26절 (Proverbs 3 : 11~26) (0) | 2019.09.15 |
[영어성경 직독직해] 잠언 2장 1~12절 (Proverbs 2 : 1~12) (0) | 2019.09.01 |
[영어성경 직독직해] 요한복음 3장 22~30절 (John 3:22~30) (0) | 2019.08.25 |
[영어성경 직독직해] 마가복음 10장 46~52절 (Mark 10 : 46 ~ 52) (0) | 2019.08.18 |
댓글