본문 바로가기
꼬꼬의 일본어 수업/일본어 성경으로 일본어 공부하기

[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 14장 9~12절 (創世記 14 : 9~12절)

by 아기뼝아리 2021. 4. 3.
728x170

[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 14장 9~12절 (創世記 14 : 9~12절)

오늘의 일본어 성경으로 일본어 공부하기에서는 창세기 14장 9~12절에 나오는 단어와 문장들을 공부해 보려고 합니다.

[일본어 성경으로 일본어 공부하기] 창세기 14장 9~12절 (創世記 14 : 9~12절)

단어

アスファルトの穴(あな): 아스팔트 구멍, 역청 구멍 (아스화루또노 아나)

アブラム : 아브람 (아부라무)

アムラペル : 아므라벨 (아무라페루)

アリオク : 아리옥 (아리오꾸)

奪う(うばう): 뺏다 (우바우)

奪って(うばって): 뺏고, 뺏아서 (우밧떼)

エラサル : 엘라살 (에라사루)

エラム : 엘람 (에라무)

(おう): (오ㅡ)

多い(おおい): 많다 (오오이)

多かった(おおかった): 많았다 (오오깟따)

落ちる(おちる): 빠지다 (오치루)

落ちた(おちた): 빠졌다 (오치따)

落ちたが(おちたが): 뼈졌으나 (오치따가)

(おとうと): 남동생, 형제 (오또ㅡ또)

 

ケダラオメル : 그돌라오멜 (케다라오메루)

(こ): 자녀 (꼬)

悉く 尽く (ことごとく) : 모조리, 전부 (코토고또꾸)

ゴイム : 고임 (고이무)

五人(ごにん): 5명 (고닌)

ゴモラ : 고모라 (고모라)

 

 

去る(さる): 떠나다 (사루)

去り(さり): 떠나고 (사리)

財産(ざいさん): 재산 (자이산)

シデムの谷(たに): 싯딤 골짜기 (시데무노 타니)

シナル : 시날 (시나루)

食料 (しょくりょう) : 식량, 음식 (쇼꾸료ㅡ)

住む(すむ): 살다 (스무)

住んで(すんで): 살고, 살아서 (슨데)

住んでいる(すんでいる): 살고 있다, 살고 있는 (슨데이루)

住んでいた(すんでいた): 살고 있었다, 살고 있었던 (슨데이따)

すなわち : 즉 (스나와치)

そこに : 거기에 (소꼬니)

ソドム : 소돔 (소도무)

 

テダル : 디달 (테다루)

 

逃げる(にげる): 도망가다 (니게루)

逃げて(にげて): 도망치고, 도망쳐서 (니게떼)

~に対する(~に たいする): ~에 대항하다, ~에 대항하는 (~니 따이스루)

逃れる (のがれる) : 달아나다, 도망치다, 피하다 (노가레루)

逃れた (のがれた) : 달아났다, 도망쳤다, 피했다 (노가레따)

残りの者(のこりの もの): 남은 사람 (노코리노 모노)

~ので : ~해서, ~ 라서 (~노데)

 

また : 또 (마따)

 

(やま): (야마)

四人(よにん): 4명 (요닌)

 

ロト : 롯 (로토)

 

 

문장 살펴보기

9. すなわちエラムの王ケダラオメル、ゴイムの王テダル、シナルの王アムラペル、エラサルの王アリオクの四人の王に対する五人の王であった。

즉 엘람 왕 그돌라오멜, 고임 왕 디달, 시날 왕 아므라벨, 엘라살 왕 아리옥, 이 네 왕에 대항하는 다섯 왕이었다.
(스나와치 에라무노 오ㅡ 케다라오메루, 고이무노 오ㅡ 테다루, 시나루노 오ㅡ 아무라페루, 에라사루노 오ㅡ 아리오꾸노 요닌노 오ㅡ니 다이스루 고닌노 오ㅡ데앗따)

 

10. シデムの谷にはアスファルトの穴が多かったので、ソドムの王とゴモラの王は逃げてそこに落ちたが、残りの者は山にのがれた。

시날 골짜기에는 역청 구멍이 많았으므로, 소돔 왕과 고모라 왕은 도망치다 거기에 빠졌지만, 남은 사람은 산에 피했다.
(시데무노 타니니와 아스화루또노 아나가 오오깟따노데, 소도무노 오ㅡ또 고모라노 오ㅡ와 니게떼 소꼬니 오치따가, 노코리노 모노와 야마니 노가레따)

 

11. そこで彼らはソドムとゴモラの財産と食料とをことごとく奪って去り、

거기서 그들은 소돔과 고모라의 재산과 식량 등을 전부 빼앗아 갔고,
(소꼬데 카레라와 소도무또 고모라노 자이산또 쇼꾸료ㅡ또오 코토고또꾸 우밧떼 사리)

 

 

 

12. またソドムに住んでいたアブラムの弟の子ロトとその財産を奪って去った。

또 소돔에 살고있었던 아브람의 조카 롯과 그 재산을 빼앗아 갔다.
(마따 소도무니 슨데이따 아부라무노 오또ㅡ또노 꼬 로토또 소노 자이상오 우밧떼 삿따)
그리드형

댓글