[영어성경 직독직해] 창세기 9장 4~7절 (Genesis 9: 4~7)
오늘은 창세기9장 4~7절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.
단어
abundantly (어번던틀리) : 충만하게, 풍부하게
beast (비스트) - 짐승
blood (블러드) - 피
bring forth (브링 포뜨) - 낳다
brother (브라더) - 형제
eat (잇) - 먹다
flesh (플레쉬) - 살, 육체, 고기
fruitful (프룻풀) - 생육하다
God (갓) - 하나님
hand (핸드) - 손
image (이미지) - 형상
life (라이프) - 생명
lives (라이브즈) - 생명들
multiply (멀티플라이) - 번성하다
require (리콰이어) - 요구하다
shall not (샬 낫) - ~하지 말지니라
shed (쉐드) - 흘리다, 벗다
sheddeth (쉐디뜨) - sheds의 고어
surely (슈얼리) - 정녕, 반드시
therein (데어린) - 그 안에
thereof (데어로브) - 그것의
whoso (후소) - whoever, whosoever의 고어, 누구든
ye (예) - 그대들, 너희들, 고어
문장 살펴보기
4. But flesh / with the life / thereof, / which is the blood / thereof, / shall ye not eat.
그러나 고기는 / 생명이 있는 / 거기에 / 피가 있는 / 거기에 / 너는 / 먹지 말지니라
-> 그러나 고기를 생명, 곧 피째 먹지 말지니라
5. And surely / your blood of your lives / will I require; / at the hand of every beast / will I require it, / and at the hand of man; / at the hand of every man's brother / will I require / the life of man.
반드시 / 너희 생명의 피를 / 내가 요구하리니, / 모든 짐승에게서 / 내가 그것 (그 짐승의 생명의 피를) 을 요구하리라 / 또한 사람에게서와 / 모든 사람의 형제에게서는 / 내가 요구하리라 / 사람의 생명을
6. Whoso sheddeth man's blood, / by man / shall his blood / be shed: / for in the image of God / made he man.
누구든지 사람의 피를 흘린 자는 / 사람에 의해 / 그의 피도 / 흘리게 되리라 / 이는 하나님의 형상대로 / 그가 사람을 만드셨기 때문이다
7. And you, / be ye fruitful, / and multiply; / bring forth abundantly / in the earth, / and multiply therein.
너는 / 생육하고 / 번성하라 / 충만하게 생산하라 / 땅에서 / 그 안에서 (땅에서) 번성하라
'영어 공부 > 영어성경 직독직해' 카테고리의 다른 글
[영어성경 직독직해] 창세기 9장 13~17절 (Genesis 9: 13~17) (0) | 2020.07.05 |
---|---|
[영어성경 직독직해] 창세기 9장 8~12절 (Genesis 9: 8~12) (0) | 2020.06.28 |
[영어성경 직독직해] 창세기 9장 1~3절 (Genesis 9: 1~3) (0) | 2020.06.14 |
[영어성경 직독직해] 창세기 8장 20~22절 (Genesis 8: 20~22) (0) | 2020.06.07 |
[영어성경 직독직해] 창세기 8장 15~19절 (Genesis 8: 15~19) (0) | 2020.05.31 |
댓글