728x170
[영어성경 직독직해] 창세기 7장 17~20절 (Genesis 7: 17~20)
오늘은 창세기7장 17~20절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.
단어
ark (아크) - 방주
above (어바브) - ~ 위에
bear up (베어 업) - 떠 올리다
*bare up (배어 업) - bear up의 과거형
covered (커버드) - 덮힌
cubit (큐빗) - 규빗 (단위)
earth (어뜨) - 지구, 땅
exceedingly (익씨딩리) - 극도로
face (페이스) - 표면
flood (플로드) - 홍수
greatly (그레잇리) - 엄청나게
heaven (헤븐) - 하늘
high hill (하이 힐) - 높은 언덕
increased (인크리스트) - 증가한
mountain (마운틴) - 산
lift up (리프트 업) - 들어 올리다, 들어 올려진
prevail (프리베일) - 만연하다
under (언더) - ~ 아래에
upon (어폰) - ~위에 (=on)
upward (업워드) - 윗쪽으로
water (워터) - 물
whole (홀) - 전체의
문장 살펴보기
17. And the flood was / forty days / upon the earth; / and the waters increased, / and bare up the ark, / and it was lift up / above the earth.
홍수가 있었다 / 40일동안 / 땅에 / 그러자 물이 차올라 / 방주가 뜨게 했고 / 방주는 (물에 떠서) 들어 올려졌다 / 땅 위로
18. And the waters prevailed, / and were increased greatly / upon the earth; / and the ark went / upon the face of the waters.
물이 만연했고 / 크게 증가했다 / 땅 위에 / 그러자 방주는 다녔다 / 수면 위를
19. And the waters prevailed exceedingly / upon the earth; / and all the high hills, / that were under the whole heaven, / were covered.
물이 극도로 만연했다 / 땅 위에 / 그러자 모든 높은 언덕들이 / 하늘 전체 아래에 있는 / 덮혔다
20. Fifteen cubits upward / did the waters prevail; / and the mountains were covered.
15규빗 위로 / 물이 가득찼고 / 산들이 잠겼다
그리드형
'영어 공부 > 영어성경 직독직해' 카테고리의 다른 글
[영어성경 직독직해] 창세기 8장 1~5절 (Genesis 8: 1~5) (0) | 2020.05.10 |
---|---|
[영어성경 직독직해] 창세기 7장 21~24절 (Genesis 7: 21~24) (0) | 2020.05.03 |
[영어성경 직독직해] 창세기 7장 11~16절 (Genesis 7: 11~16) (0) | 2020.04.19 |
[영어성경 직독직해] 창세기 7장 6~10절 (Genesis 7: 6~10) (0) | 2020.04.12 |
[영어성경 직독직해] 창세기 7장 1~5절 (Genesis 7: 1~5) (0) | 2020.04.05 |
댓글