본문 바로가기
꼬꼬의 일본어 수업/일본어 관용 표현

사람의 성격과 관련된 일본어 관용 표현

by 아기뼝아리 2020. 4. 2.

사람의 성격과 관련된 일본어 관용 표현

오늘은 사람의 성격과 관련된 일본어 관용표현을 공부해 보려고 합니다.

사람의 성격과 관련된 일본어 관용 표현 1

相性が合わない。(あいしょうが あわない)

서로 성격이 안맞는다 (아이쇼ㅡ가 아와나이)

生き馬の目を抜く。(いきうまの めを ぬく)

날쎄게 행동하다, 눈 감으면 코 베어 간다 (이키우마노 메오 누꾸)

意気地がない。(いくじが ない)

패기가 없다, 기력이나 용기가 없다 (이쿠지가 나이)

石橋を叩いて渡る。(いしばしを たたいて わたる)

돌 다리도 두드리고 건넌다, 신중하다 (이시바시오 타타이떼 와타루) 

 

 

意地を張る。(いじを はる)

고집을 부리다 (이지오 하루)

一頭地を抜く。(いっとうちを ぬく)

딴 사람보다 한 단계 뛰어나다 (잇토ㅡ치오 누쿠)

사람의 성격과 관련된 일본어 관용 표현 2

糸を引く。(いとを ひく)

뒤에서 사람을 조종한다 (이토오 히꾸)

内股膏薬。(うちまた ごうやく)

간에 붙었다 쓸개에 붙었다 하는 사람 (우찌마따 고ㅡ야꾸)

倦まず弛まず(うまず たゆまず)

게으름을 부리거나 지겨워 하지 않고 꾸준히 (우마즈 타유마즈)

得体が知れない。(えたいが しれない)

정체를 알 수 없다 (에타이가 시레나이)

 

 

大きな顔をする。(おおきな かおを する)

남들 앞에서 잘난 체하다 (오오키나 카오오 스루)

鬼の目にも涙。(おにの めにも なみだ)

매정한 사람이라도 때로는 인정에 끌릴 때가 있다 (오니노 메니모 나미다)

 

사람의 성격과 관련된 일본어 관용 표현 3

大風呂敷を広げる。(おおぶろしきを ひろげる)

허풍을 떨다 (오오브로시키오 히로게루)

折り目正しい。(おりめ ただしい)

예의 바르다 (오리메 타다시이)

気が置けない。(きが おけない)

아무런 스스럼없다 (키가 오케나이)

木で鼻を括る。(きで はなを くくる)

무뚝뚝하다 (키데 하나오 쿠쿠루)

 

 

口が重い。(くちが おもい)

입이 무겁다 (쿠찌가 오모이)

口が堅い。(くちが かたい)

허튼소리를 하지 않는다

 

사람의 성격과 관련된 일본어 관용 표현 4

口が軽い。(くちが かるい)

입이 가볍다 (쿠찌가 카루이)

嘴が黄色い。(くちばしが きいろい)

미숙하다, 어리다 (쿠찌바시가 키이로이)

腰が低い。(こしが ひくい)

저자세이다, 겸손하다 (코시가 히꾸이)

清濁併せ吞む。(せいだくあわせのむ)

도량이 넓다 (세ㅡ다꾸 아와세 노무)

 

 

爪に火を点す。(つめに ひを ともす)

매우 인색하다 (츠메니 히오 토모스)

つむじを曲げる。(つむじを まげる)

일부러 심술궂게 굴다 (츠무지오 마게루)

 

사람의 성격과 관련된 일본어 관용 표현 5

面の皮が厚い。(つらの かわが あつい)

낯짝이 두껍다, 뻔뻔하다 (츠라노 카와가 아쯔이)

根に持つ。(ねに もつ)

꽁하게 생각하다 (네니 모쯔)

猫を被る。(ねこをかぶる)

내숭을 떨다, 본성을 숨기다 (네꼬오 카부루)

歯に衣を着せない。(はに きぬを きせない)

가식 없이 말하다 (하니 키누오 키세나이)

 

 

鼻が高い。(はなが たかい)

콧대가 높다 (하나가 타까이)

見栄を切る。(みえをきる)

자신 있는 태도를 취하다 (미에오 키루)

目から鼻へ抜ける。(めから はなへ ぬける)

약삭빠르고 빈틈 없다 (메까라 하나에 누케루)

焼きもちを焼く。(やきもちを やく)

질투하다 (야키모찌오 야꾸)

댓글