본문 바로가기
영어 공부/영어성경 직독직해

[영어성경 직독직해] 창세기 6장 9~12절 (Genesis 6: 9~12)

by 아기뼝아리 2020. 3. 22.
728x170

[영어성경 직독직해] 창세기 6장 9~12절 (Genesis 6: 9~12)

오늘은 창세기6장 9~12절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.

단어

창세기 6장 9~12절 1

also (올소) - 또한

 

before (비포) - ~앞에

beget (비겟) - ~의 아비가 되다

behold (비홀드) - 보다, 보라!

 

corrupt (커럽트) - 부정 부패한

 

earth (어쓰) - 땅

 

 

filled with (필드 위드) - ~로 가득찬

flesh (플레쉬) - 육체

 

generation (제너레이션) - 계보, 세대

 

Ham (햄) - 함

 

Japheth (제이페뜨) - 야벳

just (저스트) - 정의로운, 정직한

 

look upon (룩 어폰) - (관여하지 않고) 지켜보다

 

Noah (노아) - 노아

 

perfect (퍼펙트) - 완전한, 완벽한

 

Shem (솀) - 셈

 

violence (바이올런스) - 폭력, 패악

 

walk (워크) - 걷다

 

 

문장 살펴보기

창세기 6장 9~12절 2

9 These are the generations of Noah: / Noah was a just man / and perfect / in his generations, / and Noah walked with God.

이것은 노아의 계보이다 / 노아는 정의로운 사람이었다 / 그리고 완벽했다 / 그 세대에 / 그리고 노아는 하나님과 함께 걸었다.

10 And Noah begat three sons, / Shem, Ham, and Japheth.

노아는 세 아들의 아버지가 되었다 / 셈, 함 그리고 야벳

 

 

11 The earth also was corrupt / before God, / and the earth was filled / with violence.

땅은 또한 부패했다 / 하나님 앞에서 / 그리고 땅은 가득차 있었다 / 폭력으로

12 And God looked upon the earth, / and, behold, / it was corrupt; / for all flesh had corrupted / his way / upon the earth.

그리고 하나님은 땅을 지켜보셨다 / 보라 / 땅은 부패하였다 / 왜냐하면 모든 육체는 부패하였기 때문이다 / 그 방식대로 / 땅에서

그리드형

댓글