[일본어 의성어 의태어] ほ, ぼ, ぽ 로 시작하는 일본어 의성어 의태어
오늘의 일본어 의성어 의태어에서는 ほ, ぼ, ぽ 로 시작하는 일본어 의성어 의태어를 배워 보려고 합니다.
ほ로 시작하는 일본어 의성어 의태어
ほかほか : 따스한 느낌, 따끈따끈, 후끈후끈 (호까호까)
예) ホカホカの蒸しパンが欲しい(ほかほかの むしぱんが ほしい)
따끈따끈한 찐빵을 먹고싶다 (호까호까노 무시팡가 호시이)
ほくほく : 기뻐서 어쩔 수 없는 모양, 갓 찐 고구마처럼 먹음직스러운 모양 (호꾸호꾸)
예) 久しぶりに彼に合うのでほくほくしている。(ひさしぶりに かれな あうので ほくほくしている)
오랜만에 그를 만나기때문에 좋아서 어쩌지 못하고 있다 (히사시부리니 카레니 아무노데 호꾸호꾸시떼이루)
ほっと : 한숨 쉬는 모양, 안심하는 모양, 후유 (홋또)
예) 君の話を聞いてほっとしたよ。(きみの はなしを きいて ほっとしたよ)
너의 이야기를 듣고 안심했어. (키미노 하나시오 키이떼 봇또시따요)
ほやほや : 만두 따위가 말랑말랑 따끈따끈한 모양 (호야호야)
예) 焼きたてのほやほやのパン(やきたての ほやほやの ぱん)
갓구운 따끈따끈한 빵 (야키타테노 호야호야노 팡)
ぼ로 시작하는 일본어 의성어 의태어
ぼつぼつ : 슬슬, 천천히, 작은 점이나 구멍이 뻐끔뻐끔, 오돌토돌 돌기나 여드름이 난 모양, 송송 구멍이 난 모양, 점점 (보쯔보쯔)
예) 思春期になると顔にニキビがぼつぼつ出ることもある。
(ししゅんきになると かおに にきびが ぼつぼつ でることが ある)
사춘기가 되면 얼굴에 여드름이 송송 나기도 한다 (시슝키니 나루또 카오니 니키비가 보쯔보쯔 데루꼬또모 아루)
ぼやぼや : 어리둥절, 멍하니, 멍청히 (보야보야)
예) 忙しい時にぼやぼやすると迷惑になるかもしれない。
(いそがしいときに ぼやぼやすると めいわくに なるかも しれない)
바쁠 때 멍청히 있으면 폐가 될지도 몰라 (이소가시이 토끼니 보야보야 스루또 메ㅡ와꾸니 나루까모 시레나이)
ぼろぼろ : 너덜너덜, 형편없이 해어진 모양, 낱낱이 흩어지는 모양 (보로보로)
예) 彼に振られて心がボロボロだよ。(かれに ふられて こころが ぼろぼろだよ)
그에게 차여서 마음이 너덜너덜하다구 (카레니 후라레떼 코코로가 보로보로다요)
ぽ로 시작하는 일본어 의성어 의태어
ぽつんと : 혼자 외따로 있는 모양, 작은 점이나 구멍이 생긴 모양, 콕, 톡, 한 방울 이 떨어지는 모양, 똑, 뚝 (포츤또)
예) 彼女の目から涙がぽつんと落ちた。(かのじょの めから なみだが ぽつんと おちた)
그녀의 눈에서 눈물이 한방울 똑 하고 떨어졌다 (카노죠노 메까라 나미다가 포쯘또 오치따)
ぽろぽろ : 뚝뚝, 주르르, 부슬부슬 (포로포로)
예) 子供は涙をぽろぽろこぼした。(こどもは なみだを ぽろぽろ こぼした)
아이는 눈물을 주르르 쏟았다 (코도모와 나미다오 포로포로 코보시따)
[일본어 의성어 의태어] ふ, ぶ, へ, べ, ぺ, ぽ 로 시작하는 일본어 의성어 의태어
'꼬꼬의 일본어 수업 > 일본어 관용 표현' 카테고리의 다른 글
[일본어 의성어 의태어] む, め, も, よ, わ 로 시작하는 일본어 의성어 의태어 (0) | 2021.09.09 |
---|---|
[일본어 의성어 의태어] ぼ, ぽ, ま, む 로 시작하는 일본어 의성어 의태어 (0) | 2021.09.02 |
[일본어 의성어 의태어] ふ, ぶ, へ, べ, ぺ, ぽ 로 시작하는 일본어 의성어 의태어 (0) | 2021.08.19 |
[일본어 의성어 의태어] ひ, ふ, ぶ 로 시작하는 일본어 의성어 의태어 (0) | 2021.08.12 |
[일본어 의성어 의태어] は, ぱ, ひ, び, ぴ 로 시작하는 일본어 의성어 의태어 (0) | 2021.08.05 |
댓글