본문 바로가기
꼬꼬의 일본어 수업/쉬운 일본어 문법

[쉬운 일본어 문법] ます (마스) 뗀꼴 (연용형)의 활용

by 아기뼝아리 2020. 11. 3.

[쉬운 일본어 문법] ます (마스) 뗀꼴 (연용형)의 활용

오늘의 쉬운 일본어 문법에서는 ます (마스) 뗀꼴 (연용형)의 활용을 배워 보려고 합니다.

[쉬운 일본어 문법] ます (마스) 뗀꼴 (연용형)의 활용

ます (마스) 뗀꼴 + ます (마스) : ~합니다

예) ケーキを食べます。(けーきを たべます)

: 케이크를 먹습니다 (케ㅡ키오 타베마스)

ます (마스) 뗀꼴 + ながら (나가라) : ~하면서

예) ケーキを食べながらテレビを見ました。(けーきを たべながら てれびを みました)

: 케이크를 먹으면서 텔레비전을 봤습니다 (케ㅡ키오 타베나가라 테레비오 미마시따)

 

 

ます (마스) 뗀꼴 + たい (따이) : ~ 하고싶다

예) ケーキが食べたい。(かーきが たべたい)

: 케이크가 먹고싶다 (케ㅡ키가 타베따이)

ます (마스) 뗀꼴 + たがる (따가루) : ~하고싶어하다

예) あの子はケーキを食べたがっている。(あのこは けーきを たべたがっている)

: 저 애는 케이크를 먹고싶어하고 있다 (아노코와 케ㅡ키오 타베따갓떼이루)

ます (마스) 뗀꼴 + なさい (나사이) : ~하세요

예) ケーキを食べなさい。(けーきをたべなさい)

: 케이크를 먹으세요 (케ㅡ키오 타베나사이)

 

 

ます (마스) 뗀꼴 + やすい (야스이) : ~하기 쉽다

예) ケーキは食べやすいです。(けーきは たべやすいです)

: 케이크는 먹기 쉽다 (케ㅡ키와 타베야스이)

ます (마스) 뗀꼴 + にくい (니꾸이) : ~하기 어렵다

예) お腹いっぱいになったので今はケーキは食べにくい。(おなか いっぱいに なったので いまは けーきは たべにくい)

: 배가 불러서 지금은 케이크를 먹기 어렵다 (오나까입빠이니 낫따노데 이마와 케ㅡ키와 타베니꾸이)

ます (마스) 뗀꼴 + はじめる (하지메루) : ~하기 시작하다

예) あの子はケーキを食べ始めた。(あのこは けーきを たべはじめた)

: 저 애는 케이크를 먹기 시작했다 (아노꼬와 케ㅡ키오 타베하지메따)

 

 

ます (마스) 뗀꼴 + だす (다스) : ~해 내다, ~하기 시작하다

예) あの子はケーキを食べだした。(あのこは けーきを たべだした)

: 저 애는 케이크를 먹기 시작했다 (아노코와 케ㅡ키오 타베다시따)

ます (마스) 뗀꼴 + あげる (아게루) : 다 ~하다

예) 今、ケーキを食べあげた。(いま けーきを たべあげた)

: 지금 케이크를 다 먹었다 (이마, 케ㅡ키오 타베아게따)

ます (마스) 뗀꼴 + つづける (츠즈케루) : 계속 ~하다

예) 彼はケーキだけ食べつづけた。(かれは けーきだけ たべつづけた)

: 그는 케이크만 계속 먹었다 (카레와 케ㅡ키다께 타베츠즈케따)

 

 

ます (마스) 뗀꼴 + なおす (나오스) : 다시 ~하다

예) 報告書をやり直す。(ほうこくしょを やりなおす)

: 보고서를 다시하다 (호ㅡ코쿠쇼오 야리나오스)

ます (마스) 뗀꼴 + かえる (카에루) : 새로 ~하다

예) 今君は考えかえる必要がある。(いま きみは かんがえ かえる ひつようが ある)

: 지금 너는 새로 생각할 필요가 있다 (이마 키미와 캉가에카에루 히쯔요ㅡ가 아루)

댓글