본문 바로가기
영어 공부/영어성경 직독직해

[영어성경 직독직해] 창세기 5장 18~24절 (Genesis 5: 18~24)

by 아기뼝아리 2020. 3. 5.
728x170

[영어성경 직독직해] 창세기 5장 18~24절 (Genesis 5: 18~24)

오늘은 창세기5장 18~24절을 가지고 영어성경 직독직해를 해 보려고 합니다.

단어

창세기 5장 18~24절 1

after (애프터) - ~후에

 

beget (비겟) - ~의 아비가 되다

 

daughter (도터) - 딸

die (다이) - 죽다

 

eight (에잇) - 8

Enoch (이낙) - 에녹

 

 

five (파이브) -5

God (갓) - 하나님

 

hundred (헌드레드) - 100

 

Jared (제러드) - 야렛

 

live (리브) - 살다

 

Methuselah (머뚜젤라) - 므두셀라

 

nine (나인) - 9

 

sixty (식스티) - 60

son (선) - 아들

 

take (테익) - 데려가다

three (뜨리) - 3

two (투) - 2

 

walk (웍) - 걷다

 

year (이어) - 년, 해

문장 살펴보기

창세기 5장 18~24절 2

18 And Jared lived / an hundred sixty and two years, / and he begat Enoch:

야렛은 살았다 / 162년을 / 그리고 에녹의 아비가 되었다

19 And Jared lived / after he begat Enoch / eight hundred years, / and begat sons and daughters:

야렛은 살았다 / 에녹의 아비가 된 후 / 800년을 / 그리고 아들들과 딸들의 아비가 되었다 (많이 낳았다)

 

 

20 And all the days of Jared / were nine hundred sixty and two years: / and he died.

야렛의 모든 날들은 / 962년이었고 / 그는 죽었다

21 And Enoch lived / sixty and five years, / and begat Methuselah:

에녹은 살았다 / 65년을 / 그리고 므두셀라의 아비가 되었다 (낳았다)

22 And Enoch walked / with God / after he begat Methuselah / three hundred years, / and begat sons and daughters:

에녹은 걸었다 / 하나님과 함께 / 그가 므두셀라의 아비가 된 후 / 300년을 / 그리고 아들들과 딸들의 아비가 되었다

23 And all the days of Enoch / were three hundred sixty and five years:

에녹의 모든 날들은 / 365년이었다

 

 

24 And Enoch walked with God: / and he was not; / for God took him.

에녹이 하나님과 함께 걸었고 / 그가 (세상에 더이상) 없었으니 / 이는 하나님이 그를 데려갔기 때문이다

그리드형

댓글