본문 바로가기
꼬꼬의 일본어 수업/쉬운 일본어 문법

[쉬운 일본어 문법] 명사와 명사를 연결하는 で와 の

by 아기뼝아리 2020. 5. 5.

[쉬운 일본어 문법] 명사와 명사를 연결하는 で와 の

오늘의 쉬운 일본어 문법 시간에는 명사와 명사를 연결하는 で와 の의 쓰임을 알아보려고 합니다.

명사와 명사를 연결하는 で와 の

명사와 명사를 연결하는 で

で는 명사와 명사를 연결하여 '~이고' 또는 '~라서' 라는 뜻으로 쓰입니다.

예1) 彼女は私の恋人親友です。(かのじょは わたしの こいびと しんゆうです)

-> 그녀는 나의 연인이자 친구이다 (카노죠와 와따시노 코이비또데 신유ㅡ데스)
예2) ここは私たちの故郷家だ。(ここは わたしたちの ふるさとで いえだ)

-> 여기는 우리의 고향이자 집이다 (코코와 와따시따찌노 후루사또데 이에다)
예3) あの人は私にとって大事な人守らなきゃいけないんだ。(あのひとは わたしにとって だいじなひと まもらなきゃいけないんだ)

-> 그 사람은 나에게 있어서 소중한 사람이라 지키지 않으면 안된다. (아노히또와 와따시니 톳떼 다이지나 히또데 마모라나캬 이케나인다)

 

 

 

で뒤에 장소가 오면 '~에서'라는 의미가 됩니다.

예1) 彼が駅前待ってるから。(かれがえきまえまってるから)

-> 그가 역 앞에서 기다리고 있으니까 (카레가 에키마에데 맛떼루까라)
예2) 妹と学校の前会うことになっている。(いもうとと がっこうの まえ あうことに たっている)

-> 여동생과 학교 앞에서 만나기로 되어 있다 (이모ㅡ또또 각꼬ㅡ노 마에데 아우꼬또니 낫떼이루)
예3) あのレストラン一緒にご飯食べよ!(あのレストラン いっしょに ごはんたべよ)

-> 그 레스토랑에서 함께 밥먹자! (아노 레스토랑데 잇쇼니 고항 타베요)

 

 

 

で는 수단, 방법 기준의 의미를 지닌 '~로' 라는 뜻으로도 해석됩니다.

예1) 会社までは車行きます。(かいしゃまでは くるま いきます)

-> 회사까지는 차 갑니다 (카이샤마데와 쿠루마데 이키마스)
예2) あの絵は全て鉛筆描いてある。(あのえは すべて えんぴつ かいてある)

-> 저 그림은 모두 연필로 그려져 있다 (아노 에와 스베떼 엔피쯔데 카이떼아루)
예3) ビールをスプーン開けた。(びーるを スプーンで あけた)

-> 맥주를 숟가락으로 열었다 (비ㅡ루오 스푼ㅡ데 아케따)

 

 

명사와 명사를 연결하는 の

の는 명사와 명사를 연결하여 '~의'라는 뜻이 됩니다.

'~의'라는 뜻은 그 의미가 광범위하여, 출신, 소속, ~에 있는 등 여러가지 의미가 될 수 있습니다.

예1) 彼女は高校先生です。(かのじょは こうこう せんせいです)

-> 그녀는 고등학교 선생님이다 (카노죠와 코ㅡ코ㅡ노 센세ㅡ데스)
예2) 彼は東京大学に通ってる。(かれの とうきょう だいがくに かよってる)

-> 그는 도쿄에 있는 대학에 다니고 있다 (카레와 토ㅡ쿄ㅡ노 다이가꾸니 카욧떼루)
예3) 彼女は韓国選手です。(かのじょは かんこく せんしゅです)

-> 그녀는 한국에서 온 선수이다 (카노죠와 캉코꾸노 센슈데스)

 

 

 

소유를 나타내는の

の는 때로는 소유를 나타내어 '~의 것' 이라는 뜻도 가질 수 있습니다.

예1) あれは私です。(あれは わたしです)

-> 그것은 내입니다 (아레와 와따시노데스)
예2) あのコーヒーは彼です。(あの コーヒーは かれです)

-> 그 커피는 그의 입니다 (아노 코ㅡ히ㅡ와 카레노데스)
예3) この家は私の父です。(ものいえは わたしの ちちです)

-> 이 집은 우리 아버지의 입니다 (코노 이에와 와따시노 치치노데스)

댓글