본문 바로가기
영어 공부/크리미널 마인드 명언 영어 공부

[미드 명언 영어] 크.마 시즌6 에피소드 1~2에 나오는 영어 명언

by 아기뼝아리 2020. 1. 25.

[미드 명언 영어] 크.마 시즌6 에피소드 1~2에 나오는 영어 명언

미드 크리미널 마인드 시즌6 에피소드 1~2편에 나오는 영어 명언을 살펴보고, 그 영어 명언을 가지고 영어공부를 해 보려고 합니다.

크리미널 마인드 시즌6 에피소드 1편에 나오는 영어 명언

크리미널 마인드 시즌6 에피소드 1편에 나오는 영어 명언

A family is a place where minds come in contact with one another. If these minds love one another, the home will be as beautiful as a flower garden. But if these minds get out of harmony with one another it is like a storm that plays havoc with the garden.

-Buddha (석가모니)-

단어

family (패밀리) - 가족

place (플레이스) - 장소

mind (마인드) - 정신

come in contact with (컴 인 컨택트 위드) - ~와 접촉하다

one another (원 어나더) - 서로

home (홈) - 가정

beautiful (뷰티풀) - 아름다운

as ~ as ~ (애즈 ~ 애즈)  - ~와 같이 ~한

flower garden (플라워 가든) - 꽃이 핀 정원, 꽃동산

get out of (겟 아웃 오브) - 버리다, 회피하다

harmony (하머니) - 조화, 화합

like (라익) - ~와 같은

storm (스톰) - 폭풍, 폭풍우

play havoc with (플레이 해벅 위드) - ~을 혼란시키다, 엉망으로 만들다

 

 

문장 살펴보기

A family is a place / where minds come in contact with one another.

가족은 장소이다 / 정신이 서로와 접촉되는

 

If these minds love / one another, / the home will be as beautiful / as a flower garden.

만약 이러한 정신이 사랑하는 것이람면 / 서로를 / 가정은 아름다워 질 것이다 / 꽃이 핀 정원 만큼

 

But if these minds get out of harmony / with one another / it is like a storm / that plays havoc with the garden.

그러마 만약 이러한 정신이 조화를 버리게 되면 / 서로의 / 그것은 폭풍우와도 같다 / 정원을 엉망으로 만들어 버리는

크리미널 마인드 시즌6 에피소드 2편에 나오는 영어 명언

크리미널 마인드 시즌6 에피소드 2편에 나오는 영어 명언 1

A tragedy need not have blood and death; it's enough that it all be filled with that majestic sadness that is the pleasure of tragedy.

-Jean Racine (장 라신)-

단어

tragedy (트래져디) - 비극

need not (니드 낫) - 필요로 하지 않는다, 필요하지 않다

blood (블러드) - 피

death (데스) - 죽음

enough (이너프) - 충분한

be filled with (비 필드 위드) - ~로 가득차다

majestic (머제스틱) - 장엄한

sadness (새드니스) - 슬픔

pleasure (플레져) - 기쁨, 쾌락

 

 

문장 살펴보기

A tragedy need not have / blood and death; / it's enough / that it all be filled / with that majestic sadness / that is the pleasure of tragedy.

비극은 필요로 하지 않는다 / 피와 죽음을 / 그것은 충분하다 / 가득 차는 것으로 / 장엄한 슬픔으로 (가득차는) / 비극의 쾌락이 되는 (슬픔)


크리미널 마인드 시즌6 에피소드 2편에 나오는 영어 명언 2

There are things we don't want to happen, but have to accept; things we don't want to know, but have to learn, and people we can't live without, but have to let go.

-JJ (극 중 자신의 인터뷰)-

단어

want (원트) - 원하다

happen (해픈) - 발생하다, 일어나다

have to (햅 투) - ~ 해야 한다

accept (억셉트) - 받아 들이다

know (노) - 알다

learn (런) - 배우다, 알아 가다

can't live without (캔트 리브 위다웃) - ~없이 살수 없다

let go (렛 고) - 보내 주다

 

 

문장 살펴보기

There are things / we don't want to happen, / but have to accept; / things we don't want to know, / but have to learn, / and people we can't live without, / but have to let go.

어떤 일들이 있다 / 우리에게 일어나기를 바라지 않는 / 그러나 받아 들여야 하는 / 우리가 알고 싶지 않은 것들이 있다 / 그러나 우리가 배워야 하는 / 그들 없이 우리가 살 수 없는 사람들이 있다 / 그러나 우리가 보내야 하는

댓글